The Original Explanation of References: In the following list a want of uniformity may be noticed in the case of some of the contractions used. This is due partly to modifications of Dr. Where a reference to any citation consists of more than one part e. When consecutive citations are taken from the same work the full reference is given only with the first e. Codex Junii 23, fol.
|Published (Last):||9 October 2016|
|PDF File Size:||17.14 Mb|
|ePub File Size:||6.93 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
The Original Explanation of References: In the following list a want of uniformity may be noticed in the case of some of the contractions used. This is due partly to modifications of Dr. Where a reference to any citation consists of more than one part e. When consecutive citations are taken from the same work the full reference is given only with the first e.
Codex Junii 23, fol. Altenglische Dichtungen der MS, Harl. Poem on the victory of Athelstan, taken from the Chronicle. Codex Junii 71, in the Bodleian Library. Printed by Somner Som. In the early part of the Dictionary the page of the MS.
Gl; Som; Wrt. Quoted by page and line. Quoted by section of the Grammar, and by page and line of the editions. Gr; Som. The same text, in vol. A Saxon treatise concerning the Old and New Testament. Poem on the death of Alfred, son of Ethelred, given in the Chronicle under the year Tiberius, B. The later quotations are taken from the latter edition. The Life of St.
Alexius, edited by F, J. Furnivall, E. Quoted by line. Albini responsa ad Sigewulfi interrogationes. For a text and MSS. Sancti Aldhelmi Opera, edited by J, A.
Giles, Oxford, Quoted by page. The Alliterative Romance of Alexander, edited by J. Stevenson, Roxburghe Club, The same, edited by W.
Skeat, E. Early English Alliterative Poems, edited by R. Morris, E. Almosen, from the Codex Exoniensis, p. The legend of St. See Grm[m].
The Poetry of the Codex Vercellensis, edited by J. Part 1. The Legend of St. Andrew, London, The same poem edited for the Record Commission by Benjamin Thorpe, but not published. See Glos. Halle, — Anlet. Anecdota Literaria, edited by Thomas Wright, London, Anecdota Literaria, by T. Anecdota Oxoniensia.
Old English Glosses, edited by Arthur S. Napier, M. The fates of the Apostles, from the Codex Vercellensis. Part II. The same poem edited for the Record Commission.
Morton, Brandl und Prof. Arthour and Merlin, a Metrical Romance edited by W. Turnbull, Abbotsford Club, Assumpcio Beate Marie, edited by J. Lumby, E. An interlinear version of the Athanasian Creed,folios ab of the MS. Quoted by paragraph.
Azarias, from the Codex Exoniensis, p. Bailey, 10th edition, London, Basil admn. The Anglo-Saxon remains of St. The Anglo-Saxon Remains of St. Henry W. Norman, 2nd edition, London, Quoted by chapter, and by page and line. Quoted by book and chapter, and by page and line. Quoted as in previous work. Bd; S. Prose Library. Beiblatt zur Anglia. Vocabularium Anglo-Saxonicum, opera Th. Benson, Oxoniae, Kemble, 2nd edition, London, The Anglo-Saxon poem of Beowulf, edited by Thorpe.
Sir Beves of Hamtune, edited by E. Blickling Glosses, at the end of the Blickling Homilies. Glosses taken from a copy of the Roman Psalter in the library at Blickling Hall. Printed at the end of the Blickling Homilies. See next paragraph.
The Blickling Homilies, edited by R. Notes on the Blickling Homilies in Modern Philology, vol. Botschaft des Gemahls, from the Codex Exoniensis, p. Bosworth, London, Anglo-Saxonica maximam partem inedita publicavit C. Bouterwek, Elberfeld, Screadunga, edited by C. Three vols. London, Quoted by folio. This MS.
Quoted by chapter and paragraph, and by page and line. Bt; Fox. The Anglo-Saxon version of the Metres of Boethius, at the end of the previous work. Fox and Bt. The Anglo-Saxon metrical version of the metrical portions of Boethius, with a verse translation by M. At the end of the previous work.
An Anglo-Saxon Dictionary
This is an adaptation of the original table of abbreviations, formatted for machine processing purposes. For example, if the original lists an abbreviation as "Rel[iq]. This file is most likely to be useful to programmers who want to do automatic processing on the text. Dan Fairchild: Revised OCR work and performed a preliminary round of automated corrections, summer Margaret Hoyt: Image postprocessing on pages bb, summer The correct page images are now posted below. There are many volunteers who have hand-corrected individual pages.
Bosworth and Toller
The dictionary records the state of the English language as it was used between ca. The Dictionary This project is based on a digital edition of An Anglo-Saxon dictionary, based on the manuscript collections of the late Joseph Bosworth the so called Main Volume, first edition and its Supplement first edition , edited by Joseph Bosworth and T. History The digitization project was initiated by Sean Crist in as a part of his Germanic Lexicon Project and many individuals and institutions have contributed to this project. Check out the original GLP webpage and the old Bosworth-Toller offline application webpage to be updated. In , the data from the GLP were converted to create the current site. Care was taken to preserve the typography of the original dictionary, but also provide a modern, user friendly interface for contemporary users. In , the entries were structurally re-tagged and the original typography was abandoned, though the immediate access to the scans of the paper dictionary was preserved.